A sort of wood between the worlds,* Helen Sword’s book helps you jump in and out of academic writers’ minds, to see if their way of doing things could be yours, and why (not). Sometimes it’s like looking in a mirror – I recognized my own processes and enthusiasms in theirs. Sometimes it’s like browsingContinue reading “Air and Light and Time and Space”
Don’t run away from that title – stay and see what Kate Clanchy has to say. She absolutely knows her stuff. She’s spent decades teaching people how to get their poems into and out of their imaginations, up to standard and down onto paper. And just because she teaches in high school, which is quiteContinue reading “How to grow your own poem”
Check your privilege is easy to say, but are you doing it? When you’re a queer immigrant woman like me you can get complacent, until you – I – remember that you’re a white, middle class “native speaker” of the language everyone feels they have to communicate in, which gives you power. To put itContinue reading “Unravelling Unconscious Bias”
Lockdown is the time to write your first novel, they say, but I missed the boat. I spent the beginning of it finishing the CIEP Medical Editing Course – and then needed cheering up because I missed the crew I did it with, and though we weren’t locked down anymore, by that point EVERYTHING wasContinue reading “Steering the Craft”
Whose English is right? It’s rather more than just you say po-tay-to, I say po-tah-to… Who decides? The native speakers? Native of where (not just the US or UK, what about Canada, or Kerala?) What happens when the native speakers go native? (Language attrition is real.) Just as everyone is a foreigner almost everywhere, ifContinue reading “Bad English?”
As an academic translator and editor, I have a lot of books about writing. Here are just a few. I will be writing about some of my favourite books about writing here. Watch this space! And if you read or wrote a great book about writing, let me know.